頁:
[1]
要抄人家的,最好把出處講出來
8/4晚上,聽到有動畫歌曲在台灣上出現,覺得奇怪就走到客廳看了一下。一個名為:週末歡樂X的節目正有人跳舞。一看好熟系,然後跟印象中比對一下,模仿度八成有的。
耐著性子等節目中的人跳完舞蹈,領頭跳舞的人的說了一些話,大意是說這段街舞是新世紀福音戰士,希望觀眾會喜歡等等。
我在心中就想了:這明明就是取自日本一群舞者穿著黑色西裝、配著新世紀OP跳的街舞,網路上傳好久了。結果被領頭跳舞的主持人這樣不鹹不淡的說著,感覺好像是台灣人自己編舞的,連一句:“這段舞蹈是取自日本的”都沒提...
台灣的綜藝節目啊,你要還抄別人吃別人的點子到什麼時候?
...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div><div></div> 之前好像在康熙來了還是其他節目看過, 在討論一個笑話先由一個人聽來, 之後沈玉林抄來在節目再說一次, 之後小鍾再抄來又說一次. 那幾個人還笑得很開心, 一點也不覺得可恥.
你說被人在節目上點破了還不認為自己有問題, 這樣下去什麼會停? 見怪不怪了
反正問到最後是會說好的點子大家都會想到
參考參考 對啊,應該保護日本人的知識產權,這對于鼓勵創新是很有必要的! 沒人會那麼老實的
出處寫出來就要付錢的<br><br><br><br><br><div></div> 對啊,抄襲這種事情真的很low,你要用的話好歹標註一下出處。
前段時間看到一篇文章就有在說《VS嵐》為了一個遊戲效果付出了多少汗水,
“為了完成好一個遊戲,工作人員都會踏踏實實的反復思考和調整,把快樂傳遞給觀眾的同時,最開心的就是工作人員了。遊戲順利進行,幕後的她們看著監視器開心拍手,其中的快樂才是創意工作的真正意義啊。所以某些工作人員,不要太小看自己的工作好嗎?你們本可以同時收穫尊敬和快樂的呀”...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div> 最好不要抄人家的 原創才好 不必太過認真了看過開心就好,何必那麼在意抄襲不抄襲?抄襲又與觀眾有什麼關係那?要自信,不要自卑,原版都不追究我們何必耿耿于懷? 抄人家的哽 又不講出處 實在不好
頁:
[1]